# Translation of Plugins - All-in-One WP Migration - Stable (latest release) in Ukrainian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - All-in-One WP Migration - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-05-20 18:17:31+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: uk_UA\n"
"Project-Id-Version: Plugins - All-in-One WP Migration - Stable (latest release)\n"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:751
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:869
msgid "Finish"
msgstr "Закінчено"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:882
msgid "Unable to add label for backup because: "
msgstr "Неможливо додати підпис для резервної копії бо:"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:883
#: lib/view/backups/index.php:79
msgid "Click to set a label for this backup"
msgstr "Натисніть, щоб встановити мітку для цієї резервної копії"

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-download.php:64
msgid "<a href=\"%s\" class=\"ai1wm-button-green ai1wm-emphasize ai1wm-button-download\" title=\"%s\" download=\"%s\"><span>Download %s</span><em>Size: %s</em></a>"
msgstr "<a href=\"%s\" class=\"ai1wm-button-green ai1wm-emphasize ai1wm-button-download\" title=\"%s\" download=\"%s\"><span>Завантажити %s</span><em>Розмір: %s</em></a>"

#: lib/controller/class-ai1wm-export-controller.php:88
msgid "Unable to export: %s"
msgstr "Неможливо експортувати: %s"

#: lib/controller/class-ai1wm-import-controller.php:96
msgid "Unable to import: %s"
msgstr "Неможливо імпортувати: %s"

#: lib/controller/class-ai1wm-import-controller.php:88
msgid "Unable to import. Error code: %s. %s"
msgstr "Неможливо імпортувати. Код помилки: %s. %s"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-confirm.php:73
msgid "The import process will overwrite your website including the database, media, plugins, and themes. Are you sure to proceed?"
msgstr "Процес імпорту перезапише ваш вебсайт включно базу даних, медіа-контент, плагіни та теми. Ви підтвержуєте цю дію?"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-confirm.php:60
msgid "This could cause the import to fail. Technical details: https://help.servmask.com/knowledgebase/migrate-wordpress-from-php-5-to-php-7"
msgstr "Це може призвести до помилки імпорту. Технічні деталі: https://help.servmask.com/knowledgebase/migrate-wordpress-from-php-5-to-php-7"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-confirm.php:59
msgid "Your backup is from a PHP 5 but the site that you are importing to is PHP 7."
msgstr "Ваша резервна копія виконана з використанням PHP 5, але зараз Ви імпортуєте на сайт з використанням PHP 7."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-validate.php:110
msgid "Please make sure that your file was exported using <strong>All-in-One WP Migration</strong> plugin. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-backup-file/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr "Будь ласка, переконайтеся, що цей файл було експортовано за допомогою плагіну <strong>All-in-One WP Migration</strong>. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-backup-file/\" target=\"_blank\">Технічні деталі</a>"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-validate.php:81
msgid "The archive file is corrupted. Follow <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/corrupted-archive/\" target=\"_blank\">this article</a> to resolve the problem."
msgstr "Пошкоджений архів. Перейдіть <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/corrupted-archive/\" target=\"_blank\">за посиланням</a> щоб вирішити проблему."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-validate.php:37
msgid "Your PHP is 32-bit. In order to import your file, please change your PHP version to 64-bit and try again. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/php-32bit/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr "Ви використовуєте 32-бітну версію PHP. Щоб імпортувати ваш файл, будь ласка, встановіть версію 64-бітну версію PHP та спробуйте знову. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/php-32bit/\" target=\"_blank\">Технічні деталі</a>"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-confirm.php:63
msgid "<i class=\"ai1wm-import-info\">Your backup is from a PHP 5 but the site that you are importing to is PHP 7. This could cause the import to fail. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/migrate-wordpress-from-php-5-to-php-7/\" target=\"_blank\">Technical details</a></i>"
msgstr "<i class=\"ai1wm-import-info\">Ваш бекап зроблений із PHP 5 але сайт на який ви імпортуєте має PHP 7. Це може спричинити помилку імпорту <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/migrate-wordpress-from-php-5-to-php-7/\" target=\"_blank\">Технічні деталі</a></i>"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-confirm.php:47
msgid "The import process will overwrite your website including the database, media, plugins, and themes. Please ensure that you have a backup of your data before proceeding to the next step."
msgstr "Процес імпорту перезапише ваш вебсайт включаючи базу даних, медіа-контент, плагіни та теми. Будь ласка переконайтеся що ви маєте бекап ваших даних перш ніж переходити до наступного кроку."

#: lib/model/class-ai1wm-compatibility.php:53
msgid "<strong>%s</strong> is not the latest version. You must <a href=\"%s\">update the plugin</a> before you can use it. <br />"
msgstr "<strong>%s</strong> не є остання версія. Треба <a href=\"%s\">оновити цей плагін</a> перш ніж користуватися ним. <br />"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:782
msgid "The file that you are trying to import is over the maximum upload file size limit of <strong>%s</strong>.<br />You can remove this restriction by purchasing our <a href=\"https://servmask.com/products/unlimited-extension\" target=\"_blank\">Unlimited Extension</a>."
msgstr "Файл який ви намагаєтеся імпортувати перевищує за розміром максимальний ліміт завантаження файлів<strong>%s</strong>.<br />Ви можете позбутися цього обмеження придбавши наш <a href=\"https://servmask.com/products/unlimited-extension\" target=\"_blank\">Unlimited Extension</a>."

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:775
msgid "The file type that you have tried to upload is not compatible with this plugin. Please ensure that your file is a <strong>.wpress</strong> file that was created with the All-in-One WP migration plugin. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-backup-file/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr "Тип файлу, що ви намагаєтеся завантажити, не є сумісним з цим плагіном. Будь ласка переконайтеся що ваш файл є <strong>.wpress</strong> файлом, що був створенний із допомогою плагіна All-in-One WP migration. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-backup-file/\" target=\"_blank\">Технічні деталі</a>"

#: lib/view/main/multisite-notice.php:34
msgid "WordPress Multisite is supported via our All in One WP Migration Multisite Extension. You can get a copy of it here"
msgstr "WordPress Multisite підтримується нашим продуктом All in One WP Migration Multisite Extension. Ви можете отримати його копію тут"

#: lib/view/main/backups-index-notice.php:35
#: lib/view/main/storage-index-notice.php:35
#: lib/view/main/backups-htaccess-notice.php:35
#: lib/view/main/wordpress-htaccess-notice.php:35
#: lib/view/main/backups-webconfig-notice.php:35
msgid "All in One WP Migration is not able to create <strong>%s</strong> file. Try to change permissions of the parent folder or send us an email at <a href=\"mailto:support@servmask.com\">support@servmask.com</a> for assistance."
msgstr "All in One WP Migration не вдалося створити файл <strong>%s</strong>. Спробуйте поміняти права доступу на батьківську папку або надішліть електронного листа за адресою <a href=\"mailto:support@servmask.com\">support@servmask.com</a> щоб отримати допомогу."

#: lib/view/main/backups-path-notice.php:35
#: lib/view/main/storage-path-notice.php:35
msgid "All in One WP Migration is not able to create <strong>%s</strong> folder. You will need to create this folder and grant it read/write/execute permissions (0777) for the All in One WP Migration plugin to function properly."
msgstr "All in One WP Migration не вдалося створити папку <strong>%s</strong>. Вам треба самостійно створити цю папку та надати дозвіл на читання/запис/виконання (0777) для того щоб плагін All in One WP Migration міг правильно фунціонувати."

#: lib/view/import/import-buttons.php:70
msgid "<h3>Site could not be imported!</h3><p>Please make sure that storage directory <strong>%s</strong> has read and write permissions.</p>"
msgstr "<h3>Не вдалося імпортувати сайт!</h3><p>Будь ласка переконайтесь, що діректорія storage <strong>%s</strong> має дозвіл за запис та читання.</p>"

#: lib/view/backups/index.php:128
msgid "<h3>Site could not create backups!</h3><p>Please make sure that storage directory <strong>%s</strong> has read and write permissions.</p>"
msgstr "<h3>Сайт не може зробити бекап!</h3><p>Будь ласка переконайтесь, що діректорія storage <strong>%s</strong> має дозвіл на читання та запис.</p>"

#: lib/view/import/pro.php:36
msgid "or"
msgstr "або"

#: lib/view/import/pro.php:35
msgid "How-to: Increase maximum upload file size"
msgstr "Як: Збільшіть максимальний розмір файлу для завантаження"

#: lib/view/import/pro.php:32
msgid "Maximum upload file size: <strong>%s</strong>."
msgstr "Максимальний розмір файлу для завантаження: <strong>%s</strong>."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:83
msgid "The file is too large for this server."
msgstr "Цей файл завеликий для цього сервера."

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:770
msgid "<a href=\"https://import.wp-migration.com\" target=\"_blank\">Get unlimited</a>"
msgstr "<a href=\"https://import.wp-migration.com\" target=\"_blank\">Отримати необмежене розширення</a>"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:766
msgid "<a href=\"https://help.servmask.com/2018/10/27/how-to-increase-maximum-upload-file-size-in-wordpress/\" target=\"_blank\">How-to: Increase maximum upload file size</a> or "
msgstr "<a href=\"https://help.servmask.com/2018/10/27/how-to-increase-maximum-upload-file-size-in-wordpress/\" target=\"_blank\">Як: Збільшіть максимальний розмір файлу для завантаження</a> або "

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:761
msgid "Your file exceeds the maximum upload size for this site: <strong>%s</strong><br />%s%s"
msgstr "Ваш файл перевищує максимальний розмір завантаження для цього сайту: <strong>%s</strong><br />%s%s"

#: lib/view/import/import-buttons.php:40
msgid "Drag & Drop a backup to import it"
msgstr "Перетягніть файл бекапа щоб імпортувати його"

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-database.php:72
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-database.php:176
msgid "Exporting database...<br />%d%% complete<br />%s records saved"
msgstr "Експортування бази даних...<br />%d%% завершено<br />збережено %s записів"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:880
msgid "Restoring a backup is available via Unlimited extension. <a href=\"https://servmask.com/products/unlimited-extension\" target=\"_blank\">Get it here</a>"
msgstr "Відновлення з резервної копії доступне через розширення Unlimited. <a href=\"https://servmask.com/products/unlimited-extension\" target=\"_blank\">Завантажте його тут</a>"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:245
msgid "All-in-One WP Migration Command"
msgstr "Команда All-in-One WP Migration"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:654
msgid "Preparing to export..."
msgstr "Підготовка до експорту…"

#: lib/view/backups/index.php:85
msgid "%s ago"
msgstr "%s тому"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:924
msgid "Your purchase ID is invalid, please <a href=\"mailto:support@servmask.com\">contact us</a>"
msgstr "ID вашої покупки недійсний, будь ласка, <a href=\"mailto:support@servmask.com\">зв'яжіться з нами</a>"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:879
msgid "Are you sure you want to delete this file?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цей файл?"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:755
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:874
msgid "Please do not close this browser window or your import will fail"
msgstr "Будь ласка, не закривайте браузер, інакше імпорт перерветься"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:754
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:873
msgid "Continue"
msgstr "Продовжити"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:753
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:872
msgid "Proceed"
msgstr "Продовжити"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:752
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:871
msgid "Stop import"
msgstr "Зупинити імпорт"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:749
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:868
msgid "Please wait, stopping the import..."
msgstr "Будь ласка, очікуйте, зупиняємо імпорт…"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:748
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:867
msgid "Unable to stop the import. Refresh the page and try again"
msgstr "Неможливо зупинити імпорт. Оновіть сторінку і спробуйте знову"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:747
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:866
msgid "Unable to prepare blogs on import. Refresh the page and try again"
msgstr "Неможливо підготувати блоги до імпорту. Оновіть сторінку і спробуйте знову"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:746
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:865
msgid "Unable to confirm the import. Refresh the page and try again"
msgstr "Неможливо підтвердити імпорт. Оновіть сторінку і спробуйте знову "

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:745
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:864
msgid "Unable to start the import. Refresh the page and try again"
msgstr "Неможливо почати імпорт. Оновіть сторінку і спробуйте знову"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:742
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:861
msgid "You are about to stop importing your website, are you sure?"
msgstr "Ви збираєтесь зупинити імпорт сайту. Ви впевнені?"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:589
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:665
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:759
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:878
msgid "Thanks for submitting your request!"
msgstr "Дякуємо за ваш запит!"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:588
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:664
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:758
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:877
msgid "Thanks for submitting your feedback!"
msgstr "Дякуємо за ваш відгук!"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:587
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:663
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:757
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:876
msgid "How may we help you?"
msgstr "Чим ми можемо бути корисні?"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:586
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:662
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:756
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:875
msgid "Leave plugin developers any feedback here"
msgstr "Залиште тут відгук для розробників плагіну"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:661
msgid "Stop export"
msgstr "Зупинити експорт"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:660
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:750
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:870
msgid "Close"
msgstr "Закрити"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:659
msgid "Please wait, stopping the export..."
msgstr "Будь ласка, очікуйте, зупиняємо експорт…"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:658
msgid "Unable to stop the export. Refresh the page and try again"
msgstr "Неможливо зупинити експорт. Оновіть сторінку і спробуйте знову"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:657
msgid "Unable to run the export. Refresh the page and try again"
msgstr "Неможливо запустити експорт. Оновіть сторінку і спробуйте знову"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:656
msgid "Unable to start the export. Refresh the page and try again"
msgstr "Неможливо почати експорт. Оновіть сторінку і спробуйте знову"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:653
msgid "You are about to stop exporting your website, are you sure?"
msgstr "Ви збираєтесь зупинити експорт сайту. Ви впевнені?"

#: functions.php:1356
msgid "Unable to authenticate the secret key. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-secret-key/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr "Неможливо автентифікувати секретний ключ. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-secret-key/\" target=\"_blank\">Технічні деталі</a>"

#: functions.php:1256
msgid "Unable to get current pointer position of %s. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/php-32bit/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr "Неможливо отримати поточну позицію вказівника %s. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/php-32bit/\" target=\"_blank\">Технічні деталі</a>"

#: functions.php:1239
msgid "Unable to seek to offset %d on %s. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/php-32bit/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr "Неможливо перейти на зміщення %d від %s. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/php-32bit/\" target=\"_blank\">Технічні деталі</a>"

#: functions.php:1222
msgid "Unable to read file: %s. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-file-permissions/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr "Неможливо прочитати файл %s. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-file-permissions/\" target=\"_blank\">Технічні деталі</a>"

#: functions.php:1203
msgid "Out of disk space. Unable to write to: %s. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/out-of-disk-space/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr "Недостатньо місця на диску. Неможливо записати в %s. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/out-of-disk-space/\" target=\"_blank\">Технічні деталі</a>"

#: functions.php:1199
msgid "Unable to write to: %s. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-file-permissions/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr "Неможливо записати в %s. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-file-permissions/\" target=\"_blank\">Технічні деталі</a>"

#: functions.php:1180
msgid "Unable to open %s with mode %s. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-file-permissions/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr "Неможливо відкрити %s в режимі %s. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-file-permissions/\" target=\"_blank\">Технічні деталі</a>"

#: functions.php:63 functions.php:82
msgid "Invalid archive path. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-archive-path/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr "Недійсний шлях архіву. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-archive-path/\" target=\"_blank\">Технічні деталі</a>"

#: functions.php:58 functions.php:77
msgid "Unable to locate archive path. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-archive-path/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr "Неможливо знайти шлях архіву. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-archive-path/\" target=\"_blank\">Технічні деталі</a>"

#: functions.php:38
msgid "Unable to locate storage path. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-storage-path/\" target=\"_blank\">Technical details</a>"
msgstr "Неможливо знайти шлях сховища. <a href=\"https://help.servmask.com/knowledgebase/invalid-storage-path/\" target=\"_blank\">Технічні деталі</a>"

#: lib/view/common/leave-feedback.php:59 lib/view/common/report-problem.php:46
msgid "I agree that by filling in the contact form with my data, I authorize All-in-One WP Migration to use my <strong>email</strong> to reply to my requests for information. <a href=\"https://www.iubenda.com/privacy-policy/946881\" target=\"_blank\">Privacy policy</a>"
msgstr "Заповнюючи цю контактну форму, я погоджуюсь на використання плагіном All in One WP Migration моєї <strong>електронної адреси</strong> для відповіді на мої запити. <a href=\"https://www.iubenda.com/privacy-policy/946881\" target=\"_blank\">Політика конфіденційності</a>"

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-config.php:158
msgid "Done preparing configuration file."
msgstr "Підготовку конфігураційного файлу завершено."

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-config.php:36
msgid "Preparing configuration file..."
msgstr "Підготовка конфігураційного файлу…"

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-config-file.php:73
msgid "Done archiving configuration file."
msgstr "Архівування конфігураційного файлу завершено."

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-config-file.php:61
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-config-file.php:96
msgid "Archiving configuration file...<br />%d%% complete"
msgstr "Архівування конфігураційного файлу… <br />%d%%завершено"

#: lib/view/backups/index.php:89
msgid "2GB+"
msgstr "2GB+"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-validate.php:119
msgid "Done unpacking archive."
msgstr "Розпакування архіву завершено."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-validate.php:70
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-validate.php:139
msgid "Unpacking archive...<br />%d%% complete"
msgstr "Розпакування архіву…<br />%d%%завершено"

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-database-file.php:78
msgid "Done archiving database."
msgstr "Архівування бази даних завершено."

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-database-file.php:66
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-database-file.php:101
msgid "Archiving database...<br />%d%% complete"
msgstr "Архівування бази даних… <br />%d%%завершено"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-database.php:78
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-database.php:788
msgid "Restoring database...<br />%d%% complete"
msgstr "Відновлення бази даних… <br />%d%%завершено"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-compatibility.php:35
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-compatibility.php:35
msgid "Checking extensions compatibility..."
msgstr "Перевірка сумісності розширень…"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-database.php:768
msgid "Done restoring database."
msgstr "Відновлення бази даних завершено."

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:743
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:862
msgid "Preparing to import..."
msgstr "Підготовка до імпорту…"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1008
msgid "Monthly"
msgstr "Щомісяця"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:1004
msgid "Weekly"
msgstr "Щотижня"

#: lib/view/export/advanced-settings.php:69
msgid "Do <strong>not</strong> export must-use plugins (files)"
msgstr "<strong>Не експортуйте</strong> обов'язкові плагіни (файли)"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-mu-plugins.php:56
msgid "Done activating mu-plugins."
msgstr "Активацію mu-плагінів завершено."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-mu-plugins.php:35
msgid "Activating mu-plugins..."
msgstr "Активую mu-плагіни…"

#: lib/view/export/advanced-settings.php:93
msgid "Do <strong>not</strong> replace email domain (sql)"
msgstr "<strong>Не змінюйте</strong> домен електронної пошти (sql)"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:104
msgid "Unrecognized error %s during upload."
msgstr "Нерозпізнана помилка під час завантаження %s."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:98
msgid "A PHP extension stopped the file upload."
msgstr "Розширення PHP зупинило завантаження файлу."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:93
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "Помилка запису файла на диск."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:88
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "Відсутня тимчасова тека."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:70
msgid "Unable to upload the file because %s"
msgstr "Неможливо завантажити файл через %s"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:49
msgid "Missing tmp_name in upload file."
msgstr "Відсутнє tmp_name в завантаженому файлі."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:42
msgid "Missing error key in upload file."
msgstr "Відсутній ключ помилки в завантаженому файлі."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-upload.php:35
msgid "Missing upload file."
msgstr "Відсутній файл для завантаження."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-blogs.php:128
msgid "Done preparing blogs."
msgstr "Підготовку блогів завершено."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-blogs.php:117
msgid "Unable to import <strong>WordPress Network</strong> into WordPress <strong>Single</strong> site."
msgstr "Неможливо імпортувати <strong>мережу WordPress</strong> до <strong>окремого</strong>сайту WordPress."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-blogs.php:112
msgid "At least <strong>one WordPress</strong> site should be presented in the archive."
msgstr "Щонайменше <strong>один WordPress</strong>сайт має бути в архіві."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-blogs.php:107
msgid "The archive should contain <strong>Single WordPress</strong> site! Please revisit your export settings."
msgstr "Архів має містити <strong>єдиний сайт</strong>WordPress! Будь ласка, перевірте налаштування експорту."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-blogs.php:35
msgid "Preparing blogs..."
msgstr "Підготовка блогів..."

#: lib/model/class-ai1wm-report.php:50
msgid "Please accept report term conditions."
msgstr "Будь ласка, прийміть умови звіту."

#: lib/model/class-ai1wm-feedback.php:70 lib/model/class-ai1wm-report.php:64
msgid "Something went wrong: %s"
msgstr "Щось пішло не так: %s"

#: lib/model/class-ai1wm-feedback.php:54
msgid "Please accept feedback term conditions."
msgstr "Будь ласка, прийміть умови відгуків."

#: lib/model/class-ai1wm-feedback.php:52 lib/model/class-ai1wm-report.php:48
msgid "Please enter comments in the text area."
msgstr "Будь ласка, введіть коментарії у текстове поле."

#: lib/model/class-ai1wm-feedback.php:50 lib/model/class-ai1wm-report.php:46
msgid "Your email is not valid."
msgstr "Ваша пошта не дійсна."

#: lib/model/class-ai1wm-feedback.php:48
msgid "Feedback type is not valid."
msgstr "Тип відгуку невірний."

#: lib/view/updater/modal.php:55
msgid "There is an update available. To update, you must enter your"
msgstr "Доступне оновлення. Для оновлення введіть ваш"

#: lib/view/updater/modal.php:48
msgid "Discard"
msgstr "Відмінити"

#: lib/view/updater/modal.php:46
msgid "Save"
msgstr "Записати"

#: lib/view/updater/modal.php:42
msgid "here"
msgstr "тут"

#: lib/view/updater/modal.php:41
msgid "Don't have a Purchase ID? You can find your Purchase ID"
msgstr "Немає ID покупки? Ви можете знайти ID покупки"

#: lib/view/updater/modal.php:37 lib/view/updater/modal.php:56
msgid "Purchase ID"
msgstr "ID покупки"

#: lib/view/updater/modal.php:34
msgid "To update your plugin/extension to the latest version, please fill your Purchase ID below."
msgstr "Для оновлення вашого плагіну або розширення до останньої версії, будь ласка, введіть нижче ID покупки."

#: lib/view/updater/modal.php:33
msgid "Enter your Purchase ID"
msgstr "Введіть ID покупки"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:923
#: lib/view/updater/check.php:31
msgid "Check for updates"
msgstr "Перевірити оновлення"

#: lib/view/main/get-support.php:31
msgid "Get Support"
msgstr "Отримати підтримку"

#. Author of the plugin
msgid "ServMask"
msgstr "ServMask"

#. Description of the plugin
msgid "Migration tool for all your blog data. Import or Export your blog content with a single click."
msgstr "Інструмент для міграції усіх даних вашого блогу. Імпортуйте або експортуйте вміст блогу в один клік."

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://servmask.com/"
msgstr "https://servmask.com/"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "All-in-One WP Migration"
msgstr "All-in-One WP Migration"

#: lib/view/import/index.php:37
msgid "Import Site"
msgstr "Імпортувати сайт"

#: lib/view/import/pro.php:39
msgid "Get unlimited"
msgstr "Отримати необмежений"

#: lib/view/import/import-buttons.php:44
msgid "Import From"
msgstr "Імпортувати з"

#: lib/view/export/index.php:37
msgid "Export Site"
msgstr "Експортувати сайт"

#: lib/view/export/help-section.php:51
msgid "Once the file is successfully downloaded on your computer, you can import it to any of your WordPress sites."
msgstr "Щойно файл успішно завантажено на ваш комп'ютер, ви можете імпортувати його до будь-якого сайту WordPress."

#: lib/view/export/help-section.php:47
msgid "Press \"Export\" button and the site archive file will pop up in your browser."
msgstr "Натисніть кнопку «Експорт» і архівний файл сайту з'явиться в вашому браузері."

#: lib/view/export/help-section.php:43
msgid "In the advanced settings section you can configure more precisely the way of exporting."
msgstr "В розділі розширених налаштувань ви можете налаштувати експорт більш точно."

#: lib/view/export/help-section.php:37
msgid "Quick hints"
msgstr "Швидкі підказки"

#: lib/view/export/help-section.php:33
msgid "You can then use the import functionality provided by this plugin to import the zipped file onto any other WordPress sites that you have administrator access to."
msgstr "Потім ви можете використати функцію імпорту цього плагіну, щоб імпортувати архівний файл до будь-якого іншого сайту WordPress, до якого ви маєте доступ адміністратора."

#: lib/view/export/help-section.php:32
msgid "This screen allows you to export database, media files, themes and plugins as one zipped file."
msgstr "Цей екран дозволяє вам експортувати базу даних, медіа файли, теми і плагіни як один архівний файл."

#: lib/view/export/find-replace.php:52
msgid "Add"
msgstr "Додати"

#: lib/view/export/find-replace.php:39
msgid "in the database"
msgstr "в базі даних"

#: lib/view/export/find-replace.php:38
msgid "<another-text>"
msgstr "<another-text>"

#: lib/view/export/find-replace.php:37 lib/view/export/find-replace.php:45
msgid "Replace with"
msgstr "Замінити"

#: lib/view/export/find-replace.php:36
msgid "<text>"
msgstr "<text>"

#: lib/view/export/find-replace.php:35 lib/view/export/find-replace.php:44
msgid "Find"
msgstr "Знайти"

#: lib/view/export/export-buttons.php:35
msgid "Export To"
msgstr "Експортувати до"

#: lib/view/import/button-file.php:32 lib/view/export/button-file.php:31
msgid "File"
msgstr "Файл"

#: lib/view/export/advanced-settings.php:87
msgid "Do <strong>not</strong> export database (sql)"
msgstr "<strong>Не експортувати</strong>базу даних (sql)"

#: lib/view/export/advanced-settings.php:76
msgid "Do <strong>not</strong> export plugins (files)"
msgstr "<strong>Не експортувати</strong>плагіни (файли)"

#: lib/view/export/advanced-settings.php:60
msgid "Do <strong>not</strong> export themes (files)"
msgstr "<strong>Не експортувати</strong> теми (файли)"

#: lib/view/export/advanced-settings.php:54
msgid "Do <strong>not</strong> export media library (files)"
msgstr "<strong>Не експортувати</strong>медіа бібліотеку (файли)"

#: lib/view/export/advanced-settings.php:48
msgid "Do <strong>not</strong> export post revisions"
msgstr "<strong>Не експортувати</strong>редакції записів"

#: lib/view/export/advanced-settings.php:42
msgid "Do <strong>not</strong> export spam comments"
msgstr "<strong>Не експортувати</strong>спам коментарі"

#: lib/view/export/advanced-settings.php:36
msgid "(click to expand)"
msgstr "(натисніть для розширення)"

#: lib/view/export/advanced-settings.php:35
msgid "Advanced options"
msgstr "Розширені опції"

#: lib/view/common/share-buttons.php:67
msgid "Tweet"
msgstr "Твіт"

#: lib/view/common/report-problem.php:41
msgid "Please describe your problem here.."
msgstr "Будь ласка, опишіть проблему тут..."

#: lib/view/common/report-problem.php:34
msgid "Report issue"
msgstr "Повідомити про проблему"

#: lib/view/common/leave-feedback.php:64 lib/view/common/report-problem.php:51
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"

#: lib/view/common/leave-feedback.php:67 lib/view/common/report-problem.php:54
msgid "Send"
msgstr "Надіслати"

#: lib/view/common/leave-feedback.php:54
msgid "Leave plugin developers any feedback here.."
msgstr "Залиште тут відгук для розробників плагіну..."

#: lib/view/common/leave-feedback.php:51 lib/view/common/report-problem.php:38
msgid "Enter your email address.."
msgstr "Введіть вашу адресу електронної пошти..."

#: lib/view/common/leave-feedback.php:44
msgid "I need help with this plugin"
msgstr "Мені необхідна допомога з плагіном"

#: lib/view/common/leave-feedback.php:37
msgid "I have ideas to improve this plugin"
msgstr "В мене є ідеї щодо покращення плагіну"

#: lib/view/backups/index.php:154 lib/view/import/index.php:63
#: lib/view/export/index.php:68
msgid "Leave Feedback"
msgstr "Залишити відгук"

#: lib/view/backups/index.php:120
msgid "Create backup"
msgstr "Створити бекап"

#: lib/view/backups/index.php:115
msgid "There are no backups available at this time, why not create a new one?"
msgstr "На даний момент немає наявних бекапів, чому б не створити один?"

#: lib/view/backups/index.php:105
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"

#: lib/view/backups/index.php:101
msgid "Restore"
msgstr "Відновити"

#: lib/view/backups/index.php:97
msgid "Download"
msgstr "Завантажити"

#: lib/view/backups/index.php:51
msgid "Size"
msgstr "Розмір"

#: lib/view/backups/index.php:50
msgid "Date"
msgstr "Дата"

#: lib/view/backups/index.php:49
msgid "Name"
msgstr "Ім’я"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-done.php:213
msgid "Your site has been imported successfully!"
msgstr "Ваш сайт успішно імпортовано!"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-content.php:83
#: lib/model/import/class-ai1wm-import-content.php:178
msgid "Restoring %d files...<br />%d%% complete"
msgstr "Відновлення %d файлів… <br />%d%% завершено"

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-download.php:35
msgid "Renaming exported file..."
msgstr "Перейменування експортованих файлів..."

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-database.php:150
msgid "Done exporting database."
msgstr "Експорт бази даних завершено."

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-content.php:80
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-content.php:119
msgid "Archiving %d files...<br />%d%% complete"
msgstr "Архівація %d файлів… <br /> %d%%завершено"

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-enumerate.php:50
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-enumerate.php:134
msgid "Done retrieving a list of all WordPress files."
msgstr "Отримання списку файлів WordPress завершено."

#: lib/model/import/class-ai1wm-import-enumerate.php:35
#: lib/model/export/class-ai1wm-export-enumerate.php:49
msgid "Retrieving a list of all WordPress files..."
msgstr "Отримання списку файлів WordPress..."

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-archive.php:42
msgid "Done creating an empty archive."
msgstr "Створення порожнього архіву завершено."

#: lib/model/export/class-ai1wm-export-archive.php:35
msgid "Creating an empty archive..."
msgstr "Створення порожнього архіву..."

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:547
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:548
#: lib/view/backups/index.php:37
msgid "Backups"
msgstr "Резервні копії"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:537
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:538
msgid "Import"
msgstr "Імпорт"

#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:527
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:528
msgid "Export"
msgstr "Експорт"

#: lib/view/main/multisite-notice.php:42
msgid "Get multisite"
msgstr "Отримати мультисайт"

#: lib/controller/class-ai1wm-import-controller.php:98
#: lib/controller/class-ai1wm-import-controller.php:99
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:744
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:863
msgid "Unable to import"
msgstr "Неможливо імпортувати"

#: lib/controller/class-ai1wm-export-controller.php:90
#: lib/controller/class-ai1wm-export-controller.php:91
#: lib/controller/class-ai1wm-main-controller.php:655
msgid "Unable to export"
msgstr "Неможливо експортувати"